translators for the networked city – mammoth // building nothing out of something

translators for the networked city

Adam Greenfield, as usual critically interrogating the potential of the networked city, in the unedited version of a piece that’s running in this month’s Wired UK:

…the complex technologies the networked city relies upon to produce its effects remain distressingly opaque, even to those exposed to them on a daily basis.

In fact, it’s surpassingly hard to be appropriately critical and to make sound choices in a world where we don’t understand the objects around us. Understanding networked urbanism on its own terms, however wise it might be, requires an investment of time and effort beyond the reach of most. (”I learned to drive in order to read Los Angeles in the original,” said the great 20th Century architectural critic Reyner Banham, and the systems we’re talking about are orders of magnitude more complex than mere cars and freeways.)

In the networked city, therefore, the truly pressing need is for translators: people capable of opening these occult systems up, demystifying them, explaining their implications to the people whose neighborhoods and choices and very lives are increasingly conditioned by them. This will be a primary occupation for urbanists and technologists both, for the foreseeable future, as will ensuring that the public’s right to benefit from the data they themselves generate is recognized in law. If we’re reaching the point where it makes sense to consider the city as a fabric of addressable, queryable, even scriptable objects and surfaces – to reimagine its pavements, building façades and parking meters as network resources – this raises an order of questions never before confronted, ethical as much as practical: who has the right of access to these resources, or the ability to set their permissions?

These are essential questions, as the application of any technology which transforms the city so thoroughly contains the potential for abuse, whether born out of intent sinister or noble but misguided.

Comments are closed.